quinta-feira, 31 de outubro de 2013

# 189 : Termo da Starbucks // Starbucks Cup

(English version below)

O meu termo da Starbucks é das melhores compras que já fiz. Em plástico, com a possibilidade de o decorar a meu gosto, é um termo que dá imenso jeito, é giro e super prático. O facto de não conservar a temperatura é uma desvantagem, mas como não gosto das bebidas muito quentes, acaba por ser-me muito mais útil do que os outros que tenho.
No início de casa estação divirto-me a escolher as novas "capas" para o termo. Para este Outona/Inverno, serão estas:
  • O símbolo da Starbucks gravado sobre madeira
  • Efeito luzes
  • "Karl Who?" em pinceladas pretas sobre fundo branco
  • Efeito luzes vermelhas



--

My Starbucks cup is one of the best purchases I ever made. In plastic, with the possibility of decorating to my taste, is a cup that is super cute and practical. Failure to keep the temperature is a disadvantage, but as I do not like hot drinks, turns out to be much more useful to me than the others I have.
In early season amuse me choose the new "covers" for the term. For this Autumnal / Winter, these are:
  • The symbol of Starbucks engraved on wood
  • Lights effect
  • "Karl Who?" strokes in black on white background
  • Red lights effect