quinta-feira, 10 de outubro de 2013

# 173 : A Granta chegou!! (parte 2) // The Granta arrived! (part 2)

(English version below)


Se receber um presente inesperado pela manhã é motivo mais do que suficiente para me alegrar o dia, receber, meras 2 horas passadas do meu café da manhã, a 2ª edição da Granta e, com ela, um livro, recomendado pelos próprios editores da revista, é quanto baste para me deixar de sorriso arregalado todo o dia, sorrindo à toa, ansiosa por chegar a casa e bisbilhotas estes dois presentes. Como se não bastasse, ainda recebi a notícia de que a Granta será estendida para lá da 4ª edição.

A partir de agora, podia chover todo o dia, ficar encharcada, cair a noite ao início da tarde e Não mais ver o sol por dois dias. Ainda assim, para mim, este seria sempre um dia magnífico…



--

If receive an unexpected gift in the morning is reason more than enough to rejoice the day, receive mere two hours past my breakfast, the 2nd edition of Granta, and with it, a book recommended by the editors, it is sufficient to leave me smiling all day, eager to get home and discover these two gifts. As if that were not enough, I still got the news that the Granta will be extended beyond the 4th edition.

From now on it could start raining all day, I could get soaked, the night could fall early in the afternoon and I could no longer see the sun for two days. Still, for me, this was always a wonderful day ...